Morphemic structure of Lahori mewati

dc.contributor.authorFareed, Nadia
dc.date.accessioned2017-09-12T04:44:25Z
dc.date.available2017-09-12T04:44:25Z
dc.date.issued2016
dc.descriptionSupervised by:, Dr. Muhammad Atharen_US
dc.description.abstractMewati language belongs tothe Indo-Aryan languages of the sub-continent. Mewati language is the vernacular (non standar dialect) of Meo or Mayo people who are the natives of Mewat. Mewat is an ancient region in India. Majority of Meo people is muslim. Many of them migrated to Pakistan after 1947 and settled there in different areas. The main objective of this research is to investigate the morphemic structure of Lahori Mewati. In this regard, morphemic structure and types of morphemes e.g. free and bound morphemes in Mewati language have been examined in the light of Farida’s (2-13) theoretical framework who had adapted the model of Crowley et al. (1999) which coincides with Hockett’s classification of morphological models: item and arrangement model or (IA), item–and–process model (IP), and word–and –process model (WP). The aim of the current study is to describe derivational and inflectional morphemic features of Mewati language. The following word classes are the focus of this study:verb, nouns, verbs, adjectives, adverbs, clitics, and postpositions, etc. Some, additional information regarding methods of compoundings, reduplication, and repetition in Mewati language has also been provided to the readers. Data is collected from books, magazines, newspapers and a report on Mewati language (census of India, 2011). A qualitative and descriptive scrutiny is done by following the methodology of Farida’s research methodology. This methodology inquires the role of the morphemes in each process which in turn has constructed a new class of words with new meanings. For example, in Mewati language, when a morpheme /i/ is added at the end of the noun ‘kaam’(work), it becomes ‘kaami’ which means a hard worker male;it also transforms a noun into adjective. Hence, for the illustration and examination of the morphemic structure of Lahori Mewati, tables in each section have been explained in the analysis of the data in sequence. Mewati words, in italicized form with English meaning and Urdu expression, make it easy for the non- native readers to understand Mewati dialect. A comparative study of the case markers in Mewati and Urdu languages have also been discussed in conclusion for showing similarities anddifferences between these two dialects while keeping in mind the end result of the research.en_US
dc.identifier.urihttps://escholar.umt.edu.pk/handle/123456789/2106
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversity of Management and Technology Lahoreen_US
dc.subjectMewatien_US
dc.subjectMophemicen_US
dc.subjectM.Phil Thesisen_US
dc.titleMorphemic structure of Lahori mewatien_US
dc.typeThesisen_US
Files
Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
haa.pdf
Size:
153.7 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
No Thumbnail Available
Name:
Full View.htm
Size:
23.33 KB
Format:
Hypertext Markup Language
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: